Olivier Bourdeaut Belaukiant Bodžanglio: Ninos Simone muzikos įkvėpta istorija

Šio neįprasto romano herojai – ekstravagantiška, visas „normalumo“ ribas laužanti, bet akivaizdžiai laiminga pora, žengianti per gyvenimą šokio ritmu, besiklausydama Ninos Simone „Pono Bodžanglio“. Jų meilė magiška, svaiginanti, o jų gyvenimas – lyg nesibaigianti šventė. Jų namuose vietos, rodos, yra tik malonumui, fantazijoms, draugams. Jie nebesirūpina darbu, nepaiso jiems siunčiamų sąskaitų, kurios kaupiasi šūsnimis, nekreipia dėmesio į išorinį pasaulį, susikūrę sau nuostabią asmeninę palaimą. 

Šios šeimos motina – visa galva pasinėrusi į poeziją. Tačiau vieną dieną ji žengia per toli. Tėvas su sūnumi daro viską, kad išvengtų to, kas neišvengiama, jie trokšta, kad šventė tęstųsi, deja, negailestinga tikrovė parodo savo nagus. „Belaukiant Bodžanglio – įtraukiantis, pagaulus ir smagaus skaitymo pasakojimas, pasakantis šį tą daugiau nei liudija jo grakštūs pokštai ir gyvenimo eklektika. Tai tobulas vaistas, gydantis visuomenę nuo reakcijų į psichikos ligas“ – komentavo literatūros kritikė Jūratė Čerškutė perskaičius O. Bourdeaut romaną „Belaukiant Bodžanglio“.

Romano pavadinimas – aliuzija į S. Becketto „Belaukiant Godo“, jis kalba apie bergždžias pastangas sulaukti amžinos meilės ir palaimos. Herojai laukia tik kitos dainos, kad galėtų plaukti per šokių salę, kuria pavertė savo erdvų butą. Jie tartum ilgisi prarasto rojaus.

„Romaną parašiau per 42 dienas, ėjosi labai gerai, kone savaime. Turėjau Ipodą, į kurį draugas buvo įkėlęs muzikos. Kartą įsijungė Ninos Simone daina „Mr. Bojangles“ ir aš panorau jos motyvą panaudoti romane.“ – vienam Prancūzijos literatūros žurnalui pasakojo rašytojas. Turbūt neatsitiktinai buvo pasirinkta būtent ši atlikėja – Nina Simone sirgo bipoliniu afektiniu sutrikimu, o romano Mamos diagnozės: „isterija, bipolinis sutrikimas, šizofrenija”. Rekomenduojama pasiklausyti Ninos Simone prieš pradedant skaityti šį romaną.

Prieš sukurdamas romaną „Belaukiant Bodžanglio“ jo autorius patyrė nesėkmę, rodos, visose gyvenimo srityse. Ji išmetė iš mokyklos, jis nesėkmingai dirbo įvairius atsitiktinius darbus, vėliau tapo bedarbiu. O sulaukęs 35-erių tėvų namuose per septynias savaites parašė kūrinį, kuris tapo bestseleriu ne tik Prancūzijoje, bet ir buvo išleistas 36 užsienio šalyse. Tai fenomenalus sėkmės atvejis – romanas Prancūzijoje apdovanotas net trimis prestižinėmis premijomis, o jo autorius, kaip paaiškėjo, nuo vaikystės buvo disleksikas – kaip ir knygos herojus berniukas painiodavo raides ir skaičius.

„Belaukiant Bodžanglio“ tik patvirtina, kad kaskart atsiranda autsaideris, kurio niekas nelaukė, savotiškas literatūros Rokis Balboa, paneigiantis visas prognozes ir lenktynėse įveikiantis sąrašo viršūnėje karaliavusius senbuvius.

Olivier Bourdeaut. Belaukiant Bodžanglio: romanas. Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2017. ISBN 978-9986-39-950-6, 144 p. Iš prancūzų kalbos vertė Erika Sabaliauskaitė, dailininkė Deimantė Rybakovienė.