EN

Laiškas karaliui

Tonke Dragt


Vertėja iš nyderlandų kalbos vertė Jolita Urnikytė
Dailininkė T. Dragt
Žanras Nuotykių fantastika
Leidimo metai 2023
Psl. skaičius 468
Įrišimas Kietas
Matmenys 21,5 x 14,8 x 3,8
Brūkšninis kodas 9786094803796


Jaunasis DIDVYRIS

PASLAPTINGA užduotis

Neįtikėtinas NUOTYKIS

 

Tijuris – beveik riteris. Nuo įšventinimo į riterius jį skiria tik viena naktis. Jis turi ją praleisti atsiskyręs tyloje. Tada suskamba pagalbos šauksmas. Jei Tijuris atsakys, netaps riteriu. Bet kalbama apie gyvenimą ir mirtį... Tijuris atidaro duris. Naktinis lankytojas jam pateikia prašymą, kuris pakeis jo gyvenimą. Tijuris turi nugabenti laišką karaliui kitoje kalnų pusėje – laišką, nulemsiantį karalystės likimą. Tijuriui teks palikti viską: namus ir svajones – dėl užduoties, galbūt kainuosiančios jam gyvybę.

 

Tonke Dragt gimė 1930 m. Batavijoje (dabar Džakarta) Indonezijoje. Ten praleido didžiąją dalį vaikystės, įskaitant trejus metus (1942-1945 m.) japonų internuotųjų stovykloje, kur buvo laikoma kartu su mama ir dviem seserimis. Po karo su visa šeima persikėlė į Nyderlandus. Baigusi mokyklą, T. Dragt buvo priimta į Vaizduojamųjų menų akademiją Hagoje. Po studijų dirbo piešimo mokytoja. „Laiškas karaliui“, iliustruotas autorės darbais ir išleistas 1962 m., labai greitai tapo vienu skaitomiausių kūrinių Nyderlanduose.  

 

2001 m. rašytojai buvo suteiktas riterio titulas, o 2004 m. „Laiškas karaliui“ pelnė „Griffel der Griffels“ literatūrinį apdovanojimą už geriausią XXa. antrosios pusės Nyderlandų knygą jaunimui. Pagal ją 2020 m. sukurtas „Netflix“ serialas „The Letter for the King“.

 



JUMS TAIP PAT PATIKS