EN
Naujienos

Nauja Nobelio literatūros premijos laureatės knyga

2020 06 04

Iš pirmo žvilgsnio tai klasikinis detektyvas, prasidedantis, žinoma, nuo negyvėlio. Energinga pensininkė Janina Dušejko, nestandartiniais metodais mokanti provincijos vaikus anglų kalbos, ima versti nusistovėjusį – ir užsistovėjusį – tradicinį vietinės bendruomenės gyvenimą aukštyn kojom...

Tačiau intriguojantis siužetas čia tik labai išradingai panaudojamas skaitytojo dėmesiui išlaikyti, o kartu jam suleidžiama gera dozė humanistinių idėjų – nuo hipsteriškos laisvamanybės iki ekofeminizmo.

Dušejko žiemos vakarais studijuoja astrologiją, kartu su buvusiu mokiniu verčia Williamo Blake'o poeziją ir prižiūri Varšuvos gyventojų sodo namelius. Ji mieliau renkasi gyvūnų nei žmonių draugiją. Ieško ryšių tarp planetų išsidėstymo ir to, ką rodo televizija. Jos manymu, žmonių vardai dažnai neatitinka konkrečių asmenybių, todėl žmones verta pervardyti...

Olga Tokarczuk – ryški, nepaprastu sąmoju ir ypatinga vaizduote pasižyminti šiuolaikinės lenkų literatūros žvaigždė, Nobelio literatūros premijos laureatė. 2018 m. už romaną „Bėgūnai“ ji pelnė vieną prestižiškiausių anglakalbiame pasaulyje apdovanojimų – „Man Booker International Prize“ (angliškai romanas pasirodė „Flights“ pavadinimu). Antrą kartą autorė „Man Booker International Prize“ premijai buvo pristatyta 2019 m. už romaną „Varyk savo arklą per mirusiųjų kaulus“. Kūrinys pateko į trumpąjį premijos sąrašą.

Prieš dešimtį metų Lenkijoje išėjęs šis Olgos Tokarczuk romanas šiandien pasirodo dar aktualesnis, dar sodresnis, dar subtiliau atskleidžiantis nūdienos pasaulio natas. Lietuviškai romanas pasirodo pirmą kartą, jį iš lenkų kalbos išvertė, kaip ir kitus Olgos Tokarczuk kūrinius, Vyturys Jarutis.

Įsigyti čia.