EN

Randai

Auður Ava Ólafsdóttir


Vertėja iš islandų kalbos vertė Rasa Ruseckienė
Dailininkė Vilūnė Grigaitė
Žanras romanas
Leidimo metai 2019
Psl. skaičius 208 p.
Įrišimas kietas
Matmenys 21.7 cm x 14.5 cm x 2.2 cm
Brūkšninis kodas 9786094801211


Jounas jaučia, kad jo gyvenimas nebeturi ateities. Žmona jį paliko, motiną vis labiau glemžiasi demencija, o mylima duktė pasirodo esanti jam ne duktė. Jis nusprendžia išvykti svetur, į karo nusiaubtą užsienio šalį, negrįžtamai. Prieš kelionę išsitatuiruoja vandens leliją – dėl Gudrunos, Vandens Lelijos, dukters...

Tačiau atvykęs į viešbutį „Tyla“ supranta, kad turės pakeisti savo iš anksto apgalvotą planą. Sklaidosi ir anonimiškumas, kurio taip siekė. Čia randasi kitų dalykų, kuriems reikia jo dėmesio. Tarkime, pats trupantis, beveik negyvenamas viešbutis ir jį prižiūrinti, viena sūnų auginanti moteris, išgyvenusi karo baisumus.

„Randai“ – vienas įsimintiniausių šiuolaikinių islandų romanų. Kūrinys apdovanotas 2017 m. Islandijos literatūros premija ir 2018 m. Šiaurės tarybos literatūros premija, įtrauktas į 2018 m. „Premia Strega Europeo“ trumpąjį sąrašą.

„Ólafsdóttir skiriamasis bruožas – tai nedidelės kelionės, į kurias leidžiamės, kad išgelbėtume save ir tuos, kurie mums rūpi. Ji puikiausia širdies žemėlapio kūrėja“, – Sjónas.

Auður Ava Ólafsdóttir (Oidur Ava Oulafsdoutir) – garsi islandų prozininkė, poetė, Islandijos universiteto meno istorijos profesorė, baigusi studijas Sorbonos universitete Prancūzijoje. Rašytojos romanai išversti į beveik 30 kalbų.



JUMS TAIP PAT PATIKS